ULAB Press is a publishing house that seeks to find expressions in fiction, poetry, and creative non-fiction that feel utterly fresh, urgent, and relevant across borders. We are looking to uncover new Bangladeshi talent and work with them to lead their creative ideas towards publication. We aim to also serve the need for publishing quality translations of Bengali – and other languages too – into English, and therefore work closely with ULAB’s Dhaka Translation Center (DTC). Our partnerships with like-minded publishers abroad – such as the US-based Unnamed Press and Phoneme Media – help Bangladeshi writers find a global audience.
We welcome contributions from all writers, whether established or new. We are also looking for new genres and forms of narrative, particularly nonfiction and memoirs. Through the journal, we seek to forge literary connections between Bangladesh and the wider world and introduce fascinating new voices from abroad to the local readership.